English/Lv3. Test (시험용)

walk out 뜻 | 3가지 의미 · 예문 · 대화 · 이미지

이스턴의 알잉 2025. 8. 21. 08:47

[구동사 · Lv3] walk out – 떠나다, 파업하다, 중도에 나가다

walk out은 단순히 자리를 떠나다라는 기본 뜻에서, 회의나 공연·수업 등을 중도에 나가다, 직장에서 파업하다, 관계에서 떠나버리다까지 확장된 고급 구동사입니다.

특히 “walk out on ~”은 책임을 저버리고 떠나다라는 의미로 회화·문학·뉴스에서 자주 쓰입니다.

 

Type Phrasal Verb (구동사)
Formality Neutral~Formal (중립~격식)
Usage Frequency ★★★
Difficulty
Pronunciation 🇺🇸 /wɔːk aʊt/  🇬🇧 /wɔːk aʊt/

 

🔍① (45%) 중도에 떠나다 / 자리를 뜨다

Meaning: to leave an event, performance, meeting, etc. before it ends, often in protest or displeasure
→ 회의·강의·공연 등을 불만이나 지루함 때문에 끝나기 전에 떠나다

Synonyms
leave – 단순히 떠나다 (중립적)
storm out – 화가 나서 벌컥 뛰쳐나가다 (감정적, 강한 어감)
exit – 공식적·격식적 표현

Examples

✔ Several people walked out during the boring lecture.
→ 지루한 강의 도중에 몇 명이 자리를 떴다.
Synonym: Several people left during the boring lecture.

✔ She suddenly walked out of the meeting.
→ 그녀는 회의 도중 갑자기 나가버렸다.

Synonym : She suddenly stormed out of the meeting.

 

Half the audience walked out before the movie ended.
관객의 절반이 영화가 끝나기 전에 자리를 떠났다.

Synonym :Half the audience exited before the movie ended.

Collocations 

  • walk out of a meeting / class : 회의 / 수업에서 나가다
  • walk out during a speech / performance / movie : 연설 / 공연 / 영화관람 도중 떠나다
  • walk out in protest : 항의하며 퇴장하다
  • audience walked out : 관객이 퇴장하다

🔍 ② (35%) 파업하다

Meaning: to stop working and leave as a form of protest (usually workers/employees)
→ 노동자·직원이 항의의 표시로 일을 중단하고 직장을 떠나다

Synonyms
strike – 파업하다 (격식, 공식적 표현)
protest – 항의하다 (더 광범위한 행동 포함)
boycott – 불참·거부로 항의하다

Examples

✔ Thousands of workers walked out over low pay.
→ 수천 명의 노동자들이 저임금에 항의하며 파업했다.
Synonym: Thousands of workers went on strike over low pay. (go on strike 로 관용구 처럼 많이 사용됨)

✔ The staff walked out to protest poor conditions.
→ 직원들이 열악한 근무 환경에 항의하며 파업했다.

Synonym : The staff protested poor conditions.

 

Teachers threatened to walk out unless demands were met.
교사들은 요구가 받아들여지지 않으면 파업하겠다고 위협했다.

Synonym : Teachers threatened to boycott unless demands were met.

Collocations 

  • walk out on strike : 파업하다
  • workers walk out : 노동자들이 파업하다
  • mass walkout : 대규모 파업

🔍③ (20%) 떠나버리다 / 버리고 가다 (walk out on ~)

Meaning: to leave someone, often abandoning responsibilities or relationships
→ 사람이나 관계를 버리고 책임을 저버린 채 떠나다

Synonyms
abandon – 책임·관계 등을 버리다 (강한 뉘앙스)
desert – 떠나버리다, 버리다 (문학적·격식적)
ditch – 갑자기 차 버리듯이 떠나다 (비격식, 캐주얼)

Examples

✔ He walked out on his family after losing his job.
→ 그는 실직 후 가족을 버리고 떠났다.
Synonym: He abandoned his family after losing his job.

✔ She felt betrayed when her partner walked out on her.
→ 그녀는 연인이 떠났을 때 배신감을 느꼈다.

Synonym : She felt betrayed when her partner ditched her.

 

The manager walked out on the team at a critical time.
감독은 중요한 시점에 팀을 버리고 떠났다.

Synonym : The manager deserted the team at a critical time.

Collocations 

  • walk out on a job : 직장을 그만두다
  • walk out on someone : 누군가를 버리다
  • walk out on responsibilities : 책임을 저버리다

Memorize This!

  • She suddenly walked out of the meeting. — 그녀는 회의 도중 갑자기 나가버렸다.
  • Thousands of workers walked out over low pay. — 수천 명의 노동자들이 저임금에 항의하며 파업했다.
  • He walked out on his family. — 그는 가족을 버리고 떠났다.
핵심 예문 3가지를 반복해 암기하세요. 실제 대화에서는 문맥에 맞춰 시제·주어를 바꿔 사용할 수 있습니다.

REAL TALK 

walk out (phrasal verb) – 중도에 뜨다, 자리를 뜨다, 파업하다, 버리고 떠나다 ❘ English learning illustrative image

 

🎧 Real Talk 음성 듣기

 

Easton
(whispering) This lecture is so boring… don’t you think?
Jeniffer
Yeah, totally. The professor’s voice is so dull, I can’t take it in at all.
Easton
How about we pretend to go to the bathroom and just walk out?
Jeniffer
OK. I’ll go first, and you follow a bit later. I’ll wait on the first floor.
Easton
Sounds good. Once we’re out, let’s grab a cold beer.
Jeniffer
Wow, you came out so quickly! Won’t the professor notice?

 

Easton
Nah, right after you left, a bunch of others walked out too.
Jeniffer
Really? Then I guess I was the ringleader, haha. Whatever~ let’s go!

Korean

[강의실]
Easton
: (작은 목소리로) 이 강의 진짜 지루하다… 그치?
Jeniffer: 응, 완전 그래. 교수님 목소리가 너무 졸려서 하나도 안 들어와.
Easton : 우리 화장실 가는 척 하면서 그냥 살짝 나갈까?
Jeniffer : ㅎㅎ 좋아. 내가 먼저 나갈게, 너는 조금 있다가 따라와. 1층에서 기다릴게.
Easton : 좋아. 나가서 시원한 맥주나 한잔 하자.
[밖]
Jeniffer : 어, 너 금방 나왔네? 이렇게 빨리 나오면 교수님한테 찍히는 거 아냐?
Easton : ㅎㅎ 아니, 네가 나간 뒤에 다른 애들도 여러 명 같이 나갔어.
Jeniffer : 아하, 그럼 내가 주동자네 ㅎㅎ 모르겠다~ 가자!

Expression Tips 

* so boring : 너무 지루한, 따분한
* so dull : → 너무 재미없고 활기 없는, 지루한
* I can’t take it in at all :  전혀 이해가 안 되다, 전혀 받아들이지 못하다
👉 take in 자세히 보기
* let’s grab a beer : 맥주 한잔하자 
* came out (come out 과거) :  (밖으로) 나오다, 나가다
* a bunch of others : 다른 사람들 여러 명, 여러 무리
* ringleader : 주동자, 선동자

 



That's it for today

Thanks for learning with me.
See you in the next post.
Have a wonderful day!